
黑部市的度假屋
在爱彼迎上寻找并预订独一无二的房源
黑部市的高评分度假屋
这些房源在位置、干净卫生等方面获得客人的一致好评。

优雅、僻静的小木屋,适合情侣和家庭
This is a stylish log cabin located in a pristine wooded area at an altitude of 1,300 meters (4,265 feet) in Iizuna, Nagano. The home is the perfect retreat for couples, families or small groups. It features a wood burning stove, large TV, Blu-ray/DVD player, stereo, leather chairs, and full kitchen. Enjoy hiking, skiing, BBQ, golf or hot spring onsen baths in the area. The home is approximately a 20-minute drive from Nagano Station on the JR Hokuriko Shinkansen bullet train and Shinano Railway.

百 HAKU <拥有百年历史的古朴日式别墅>
HAKU is a Japanese Style Villa. You can enjoy your private time as in your home. “HAKU“ is one of the readings of the character “百” which means “hundred”. Medieval Haiku poet, Basho Matsuo likened eternal passage of time to "百代の過客", a permanent traveller. In his time, a hundred years was expressed as eternal. HAKU was originally built as a farmer’s shed about a hundred years ago. It was recently relocated and renovated for another hundred years. HAKU will welcome you as traveling companions.

一日一组限定,小川河畔的小屋「Mökki」
Mökki (モッキ)とは北欧フィンランド語で「コテージ」を意味します。 自然に囲まれた特別な場所でお好きな時間をお過ごしください。 Guest house Mökkiは、長野県北部の森と湖と雪に恵まれた信濃町にあり、近隣には黒姫高原・野尻湖・戸隠など自然豊かな場所が広がっています。 杉や檜・漆喰などの天然素材でリノベーションした心地のよい建物と、四季折々の景色をつくるナチュラルガーデン、小川の流れる森をまるごとご自由にお使いいただけます。手を入れ続けてきた森には小鳥やリス・テンなどの姿も見られ、山菜やキノコを探しての散策や、ブランコ・ハンモックもお楽しみいただけます。 「暮らす」を楽しむことができるよう、お部屋のインテリアやキッチン道具にもこだわりました。 小川のほとりの東屋では、お天気を気にせずBBQや焚き火がお楽しみいただけます。 グリーンシーズンには、ハイキング・釣り・サップ・ゴルフの拠点として、スノーシーズンには、ウインタースポーツの拠点としても最適です。 お誕生日や記念日を過ごされるお客様にはお祝いケーキのサービスもございます。事前にお問い合わせください。

翻修过的位于奥久田(Okuhida)的百年老房子,供私人入住
*Discount for 2 nights or more* Renovated century old house located in Okuhida Hot-spring Village.(60min drive from Takayama St.) Surrounded by beautiful scenery throughout the four seasons. *Please see ALL the House Rules of listing to the end. *It is completely partitioned, but there are residents in the same building. *IRORI hearth is just interior not in use. *No meals are provided. *No hot springs, and TV. *Air conditioning is only installed in the dining room and bedrooms B and C.

【仅限一组】整套房子出租,最多可住6人,免费停车场,靠近便利店,免费无线网络
Stay in a cozy 40-year-old Showa-era house in a quiet residential area of southern Toyama. It feels like visiting your aunt’s countryside home—simple, warm, and nostalgic. Perfect base for sightseeing: 30 min from Toyama Station, 15 min to Yatsuo (Owara Festival), 40 min to Tateyama, 1 hr to Kanazawa or Himi. Hot springs are just 10 min away. Spacious kitchen for self-cooking. Nearby you’ll find sushi, izakaya, family restaurants, convenience stores, and a supermarket with fresh seafood.

IORI SETOGAWA【豪华古董房屋,带桑拿房】
IORI SETOGAWA is a renovated traditional townhouse located in the center of "Setogawa river and Shirakabe Dozo Street", a famous street for its beauty in Hida Furukawa. You can enjoy a special time spent in an extraordinary space, gathering with family or friends while watching the flickering flames from the wood stove. The bathroom is equipped with a private sauna, aroma oil, Hida cypress bathtub, and open-air bath space, making you to enjoy an extraordinary experience of relaxation.

【白馬まで30分】黒部・上高地の拠点|広々4LDK一棟貸切|庭でBBQ
白馬まで車で30分、上高地や立山黒部アルペンルート観光に便利な一棟貸切の宿です。 広々4LDKでファミリーや落ち着いた大人のグループに最適。 お庭でBBQも楽しめ、静かでプライベートな滞在をお約束します。 ◻︎ 田畑に囲まれた壮大な敷地に建つ、開放感あふれる一棟貸切の宿です。 木のぬくもりが心地よく、窓の外には四季折々の美しい景色が広がり、心を解きほぐしてくれます。 住宅は高台に建ち、眼下には市街地や田園風景が広がり、その先には北アルプスの絶景が一望できます。 朝昼夜で表情を変える雄大な景色を眺めながら、非日常のひとときをお過ごしください。 ここは、ただ「泊まる」だけの場所ではありません。 日常を忘れさせてくれる開放的な空間、静寂に包まれた自然の中で深呼吸する贅沢な時間――心と体をリフレッシュできる特別な滞在をお約束します。 まるでご自分の別荘のようにゆったりと過ごし、心からリフレッシュするひとときをお楽しみください。 ※大音量での音楽やにぎやかなパーティ目的のご利用はご遠慮ください。 ◻︎

仅限1组/天,在经过翻修的百年古民家中体验日本文化【GUEST HOUSE SANSABURO】
★1日1組限定の民泊 宿泊人数分のベッドをご用意します 【宿泊室】 ・寝室1▶︎1階 8畳 定員2名(和室の畳) ・寝室2▶︎2階 20畳 定員6名(10畳の畳+10畳のフローリング) 【寝具】 ・シングルマットレス6枚 ・セミダブルマットレス2枚 ゲストハウスでは日本舞踊師範のホストが着物の着付けや踊りの体験・鑑賞を提供したり、村内ではヨガ、藍染(期間限定)、陶芸体験、町内ではヒスイ探しをすることができます。 (体験は事前予約、無料体験以外は別途料金が必要です。ゲストハウスでできる体験以外は直接ご予約して下さい。予約先はメッセージでお知らせします) 【ゲストハウスでできる体験一覧】 ・着物レンタル 浴衣6,400円、着物10,400円〜 ・日本舞踊体験•鑑賞 11,200円(おひとり様) 【村内でできる体験】 ・ヨガ 3,000円(おひとり様) 2,000円(2名以上のグループレッスン) ・陶芸 【町内でできる体験】 ・ヒスイ探し 無料(予約不要) ガイドブックに町内のグルメや観光を紹介していますのでご覧ください。

可俯瞰北阿尔卑斯山的整栋出租旅馆「山道」
ここにしかない景色を楽しむ旅を。 安曇野の北東に位置する旧明科町は北アルプスを一望でき、 明科は 犀川、高瀬川、穂高川が合流する地であり、豊かな湧水に恵まれた場所 です。 ここには「残し たい美しい景色と静けさ」があります そんな明科の古い建物を改装し、レトロモダンな空間に蘇らせ、一棟 貸 しの宿をつくりました 。 安曇野の空気に触れのんびりと、豊かで贅沢な時間を過ご してほしい そんな想いを込めました 当施設から明科駅まで徒歩5分、篠ノ井線で松本駅まで二駅で行けるので松本観光や 長野方面へも行きやすいです。 長峰山、廃線敷、大王わさび、白鳥飛来地なども近くにあり 安曇野観光をお楽しみください すぐ目の前には「前川」が流れており、カヌー、ラフティング、サップなどの 「龍門渕カヌー競技場」があり徒歩で行けますので練習にも最適な場所です。 旧明科町は市街地ではなくローカルな町です、 周辺は市街地ではないので何もないですが 田舎暮らしや移住に興味のある方二地域居住や検討されている方などにおすすめです。

KIRISIMIZU 客栈
“Maison d’hotes KIRISI MIZU”, is a Irimoya style (traditional Japanese house, similar to Temple) that has been beautifully restored from traditional materials and passed down from my grate-grand parents generation. The entire house is done in a classic style as used to be, except for a newly built kitchen, toilet and bathroom that provide all the necessities of modern life.

最多可容纳15人,可包下带围炉里和桑拿的历史古民宅,享受奢华时光
囲炉裏とサウナ、歴史ある古民家で知る温故知新と【あわいせいかつ】 今ではなかなか見られないどっしりした梁や柱、壮大な格子天井の意匠、昔からの憩いの時間を受け継ぐ囲炉裏間、季節を眺める縁側。 「どこか懐かしい、でもあたらしい」何かがたくさん詰まっています。 一棟貸し切りのスタイルで、気の置けないご友人や仕事仲間・ご家族とゆっくり過ごすことのできる贅沢な空間です。 囲炉裏端で暖をとりながら話しをしたり、大テーブルに集まって皆で料理をしたり、知らない音楽や本・アートに触れてみたり、ちょっと自転車でお出かけしたり、大自然を肌で感じたり、サウナで整ってみたり… ふと見上げた天井に歴史の深さを感じ、心が震える瞬間を感じよう! ここで体験する【あわいせいかつ】には、非日常のなかで日常を再発見する楽しさがきっとあります。

野尻湖の絶景を楽しむ、貸切サウナ付き一軒家 Anoie(あの家)
野尻湖を見下ろす、絶景が楽しめる一軒家です。 車で15-20分ほどの所にスキー場(妙高、黒姫、斑尾)が数カ所あり、ウィンタースポーツの拠点にもぴったり。 薪ストーブのサウナと、絶景の水風呂をお楽しみください。 周りに民家が無いので、大きな音で音楽や映画もご覧いただけます。 山奥に佇む一軒家のため、最大限の対策はしますが暖かい季節には虫が出ます。冬はたくさんの雪が降ります。秋には落ち葉が舞います。 薪ストーブの火もご自身で調整いただく必要があります。 決して簡単に住める家ではありませんが、その分とびきりの景色と体験をお約束いたします。 絶景を眺められるカウンターキッチンと、調味料、調理器を完備していますので、ぜひ料理をお楽しみください。(BBQ用の機材はありません)
黑部市的其他优质度假屋

白马Hutch A

宽敞的古民宅包租。步行即可抵达富山站。可供1-8人入住。可以玩耍的旅馆。

住宿期间可免费使用车辆! 距离滑雪场不到 5 分钟车程 坐落在宁静森林中的整套小型房屋!

Aokiko House湖畔住宿+汽车|可携带宠物

白马谷( Hakuba Valley )传统日式住宅

海拔 800 米的度假屋,长期入住可享折扣。可住5人(2张单人床、3张双人床)。

芸術監督の宿”寂林”

[河本楼] 砺波市里的古老传统日式住宅




